Document Type : Articles

Authors

1 Associate professor of Arabic language and literature at Shiraz University

2 MA in Arabic Language and Literature from Shiraz University

Abstract

Textual coherence has long been of interest to linguists as one of the fundamental pillars of textual communication. The reason is that the coherence of the text and the recognition of its factors make it easier to understand the text. This strengthens the reader’s motive to read the text, creates a logical relationship between the events, and prevents textual misunderstanding in many cases. According to Halliday and Hassan (1976), omission is one of the instruments in textual coherence that creates the link between the reader and the text on the one hand and the reader’s conjecture and the notion of lexical omission on the other, thereby establishing the coherence of the text. It is essential to study the coherence in the Holy Quran linguistically as Quran has been revealed to the Holy Prophet (Peace Be Upon Him) gradually as a coherent and interconnected system from the Lord Almighty. Therefore, this article is an effort to study “omission” in the story of Prophet Moses in Surah Al-Qasas using an analytical and comparative method and then analyze its effect on the coherence of the verses of this Surah. One of the most important conclusions of this article is that omission leads to brevity and conciseness that accelerate the development of the story.

Keywords

Abedi, M. (2013), "Conjunctions in the story of Prophet Moses in two surahs of Taha and al-Qesas", Master's thesis, Shiraz University.
Alborzi, P. (2007). "Fundamentals of Text Linguistics", 1th Edition. Tehran: Amir Kabir Publishing House.
Argon, M. (1983), "How to read the Qur'an", translation by Dr. Hamed Fouladvand, Tehran: Ataee Press Institute.
Azarnezhad, S. (2006), "Lexical Coherence in the Holy Qur'an", Master's thesis, Payame Noor University of Tehran.
Baqlani, A. M. b. T. (No date), "Qur'anic Miracle", Research: Ahmad Saghar, 4th Edition, Egypt: Selselleh Zakhaer Al-Arab Publication.
Faqi, S. I. (2000), "Knowledge of the Language of Text: Theory and Practice", 1th Edition, Cairo: Dar Quba Publishing.
Faraj, H. A. (2007), "Theory of the Text", Cairo: Maktab al-Adab Publications.
Halliday, M. A. K., & Roqaiya, H. (1976). Cohesion In English. Longman London and New York.
Ibn Ashour, M. B. T. (No date), Tahrir and Al-Tanvir, (place not indicated).
Khaledi, K. H. N. (2006), "Theory of Meaning in Syntactic Studies",1th Edition, Oman: Dar Safa Publications.
Khezr, M. S. (2013), "The eloquence of narration in the Holy Qur'an",, 1th edition, Desouq: Dar al-Elm va Al-Iman publications.
Moghaddamifar, M, Mehdi Zaytoun, A. (2012). "Story of the Prophet Moses (narrative research)", Lebanon: The International Journal of Humanities, Issue 19, pp. 33-53.
Nazari, A. R. (2010), "Application of coherence in the sermons of Nahj-Al-Balagheh based on Hallidayan Role-assignment Model”, Doctoral thesis, Tarbiat Modarres University.
Sabzevari Najafi, M. I. H. (1998), "Guiding Thoughts to the Interpretation of the Qur'an", Qom: Dar al-Ta'arof Publications.
Safi, M. b. A. (1997), "The Sign Diagram of the Qur'an", Damascus: Dar Al-Rashid Publication of Al-Iman Publication.
Shebel, E. M. (2007), "The Language of Text: Theory and Practice, with an introduction: Suleiman al-Atar, Cairo: Maktab al-Adab Publications.
Tayyeb, S. A. H. (1999), "The Best Expression in the Interpretation of the Qur'an", Tehran: Islam Publishing.