Document Type : Articles


1 MA of Arabic Language and Literature, Shahid Madani University of Azerbaijan

2 Associated professor, Azarbaijan Shahid Madani University



Semantics is one of the new approaches in the field of linguistics dealing with the explanation of words; This science, as one of the purposeful sciences, has a significant application in the field of Quranic studies and holy texts. In other words, with the help of semantics, the exact meaning of a word and the speaker's intention are clarified. The semantic method of Izutsu (Japanese author) explains and analyzes words at different levels of meaning, semantic relations and concept. Accordingly, the revision and determination of the position of each element and content in the holy texts depends on the study of that word with its companion and reciprocal words in a systematic system and other words of the same order. The two words "poor" and "rich" are among the conceptual and key words of Nahj al-Balaghah being crystallized in various forms in this holy book. The present study, which has analyzed and researched the meaning of the words "poor" and "rich" in a descriptive-analytical method from a lexical point of view and then relying on Izutsu semantics in a vocabulary and confrontation axis, shows that these two words, with their nominal and current functions in the text of Nahj al-Balaghah, are expressed in positive and negative meanings. Most obviously, the opposition of these two words in an axis of companionship, conveys an important message. Accordingly, these two words, in addition to the general meaning that most lexicographers and commentators have provided, have found semantic development in the prolific words of Imam (AS); In other words, in addition to the meaning of material need and needlessness, they have also taken on a spiritual aspect. Another is that these two words have become a criterion for measuring a person's human dignity.


Nahj al-Balaghah, (2010), "translated by Mohammad Dashti", third edition, Qom: Islamic Propaganda Office.
Ibn Manzur, M., (1993), "Language of the Arabs", 3th edition, Beirut: Dar al-Sadr.
Ibn Maysam, M., (1996), "Sharh Ibn Maysam", translation by Rouhani and a group of colleagues, Mashhad: Astan Quds Razavi.
Ekhtiar, M., (1969), "Semantics", Tehran: University of Tehran.
Izutsu, T., (1982), "God and Man in the Qur'an (Semantics of the Qur'anic World view)", translated by Ahmad Aram, 1th edition, Tehran: Cultural Research Institute.
Babahajiani, A., (2004), "Dictionary of Quranic words (word by word with Quran), 1th edition, Tehran: Tavakoli.
Al-Balabaki, R., (2013), "Al-Maward (Arabic-Persian culture)", translated by Mohammad Moqaddas, fifth edition, Tehran: Amirkabir.
Behjat, M., (2005), "Jame 'al-Masa'il", 2th edition, Qom: Office of the Grand Ayatollah Behjat.
Haeri, S., (1999), "Economic Thoughts in Nahj al-Balagheh", translated by Abdul Ali Al-Buwayh Langroudi, Tehran: Nahj al-Balagheh Foundation.
Hosseini, S., (2001), "Phenomenology of Poverty and Development", Qom: Islamic Propaganda Office.
Ragheb Isfahani, H., (No date), "Al-Mufradat Fi Gharib Al-Quran", Al-Jaz Al-Thani, Mecca: Nizar Mustafa Al-Baz Library.
Sha'iri, H. R., (2012), "Fundamentals of Modern Semantics", 3th edition, Tehran: Samat.
Tabatabai, M., (2008), "translated by Tafsir Al-Mizan", translated by Mohammad Baqir Mousavi, 25th edition, Qom: Islamic Publications Office affiliated with the seminary teachers' association.
Tarihi, F., (1996), "Bahrain Assembly", research by Hossein Eshkevari Ahmad, Tehran: Mortazavi.
Farahidi, K., (1988), "Al-Ain, Al-Khams Al-Khams", researcher: Mehdi Makhzumi, Ibrahim Samarai, compiler: Mohsen Al-Asfour, Qom: Dar al-Hijra.
Faiz al-Islam, A., (1986), "translation and explanation of Nahj al-Balaghah", Volume 6, Tehran: Bina.
Qaraati, Mohsen, (2004), "Tafsir Noor", 7th edition, Tehran: Cultural Center Lessons from the Quran.
Geertz, D., (2016), "Theories of lexical semantics (linguistic gems)", translated by Cyrus Safavid, 2th edition, Tehran: Elmi.
Mustafavi, H., (1989), "Research in the words of the Holy Quran", Volume 9, 1th edition, Tehran: Ministry of Culture and Islamic Guidance.
Maalouf, L., (1995), "Al-Munajjid", translated by Mostafa Rahimi Ardestani, Tehran: Saba.
Makarem Shirazi, N., (2011), "Message of Imam Amir al-Mo'menin (AS)", 1th edition, second volume, fourth, twelfth, thirteenth, fourteenth and fifteenth, Qom: Imam Ali Ibn Abi Talib (AS).
Nawab Lahiji, M., (No date), "Nahj al-Balaghah (explanation of Nawab Lahiji)", Tehran: Akhavan Ketabchi.
Hashemi Khoei, H., (1980), "Minhaj al-Bara'a fi Sharh Nahj al-Balaghah (Khoei)", Volume 21, Tehran: Maktab al-Islam.
Sarfi, Z., Fattahizadeh, F, (2017), "Descriptive semantics of the word determination in the Qur'an", Scientific-Research Journal of Quranic Sciences and Hadith, Al-Zahra University, Fourteenth Year, No. 2.
Mohasses, M., (2017), "Descriptive Conceptology of Forgiveness with Emphasis on Sitting Relations", Quran and Islamic Culture Studies, First Year, No. 3, pp. 60-27